2013/06/13

Corner view: Europa


There was something difficult about the thema this week. Europa. How one can now show Europa when Europa is trembling....
The picture is from Tiziano, the Rape of Europa.
How do you see it?
Asteko tema zail samar egin zait. Batit bat egunkarian eta telebistan Europa nola sutan dagoen ikusita.  Nola agertasazi Europa. 
Kuadroa Tizianorena da. Mitologia.
Es difícil abordar el tema de esta semana, cuando Europa está temblando. Cómo describirla.
¿Cómo lo haríais?

2013/06/09

Corner to corner rainy weekend


On Friday arrived a surprise from France. A little parcel with that travelling tomare and all those labels from all around the world. So nice to have the tomare with me in a rainy weekend. Just a ray of light.
Ostiralean Frantziatik heldutako eguzki izpi bereziak astebukaera beste modu batean ikustera bultzatu dit. Indar gehiagoz. Tomare. Geratu eta arnastu. Disfrutatu.
El viernes llegó de Francia un rayo de luz en forma de Tomare, con todas las tarjetas de toda esa gente por donde ha ido viajando. Y como un rayo de inspiración, el fin de semana se ha intentado aprovechar...de alguna manera, pese a la lluvia. Pese a estar en casa. 


Rain. Emptly streets. Blue general mood.
Euria. Berriro.
Lluvia, otra vez. Solo hemos tenido un simulacro de primavera hasta ahora.
 

Although I haven´t sell anything, I keep on trying new materials and new forms. Just for me, a external storage device cover.
Nahiz eta ezer ez saldu izan. Lanean jarraitzen det, materiale berriak probatuz. 
Aunque no haya vendido nada todavía, sigo probando materiales y formas. Para mí, una funda para la unidad externa de almacenamiento.
 

Cooking. Roasted pork sirloin with potatoes and onions with white wine. Love to have people at home just to cook a bit different.
Solomillo encebollado con vino blanco y patatas. Me gusta tener gente en casa para cocinar un poco.

What about your weekend? Anything new?

2013/06/05

Corner view: somewhere else




Can you imagine a sunny day? Can you feel the warm wind on your skin? Can you travell far away into the sea? It is real, it is so near...just for some days, we have the opportunity to feel we where living somewhere else...please keep this weather last.
Imaginatuk dezakezu eguzkia? Bere beroa? Itsasoan barrena bidaiatu? Egun batzuetarako kanpoan bizi naizenaren irudia eman digu denborak, pasatako negu luzearen ondoren....luza dadin behar diat.
Puedes imaginar un día soleado? La sensación de calor sobre tu piel? Viajar lejos adentrándote en el mar? Es real, está cerca...por unos días el mal tiempo nos ha dado una tregua y nos parece vivir en algún otro sitio....necesito que dure este tiempo.

2013/05/30

Corner view: out and about




Since the year began, we have had rain 7 days of 10. The sun has really disappeared and we are having temperatures 10 lower than the ones normal for this season. With this out perspective it is not easy to find an about. But one must do something...so I took part in a photomarathon on saturday morning...grey, rainy and green.
Urtea hasi zenetik, hamar egunetik zazpitan euria izan degu. Eguzkia galdu egin da beste nonbaiten eta tenperaturak izan behar direnak baino hamar gradu baxuagoak dira. Horrela nola irten kanpora zeozer egitera...baina zeozer egin behar eta larunbateak fotomaratoi baten parte hartu nuen.
Desde que empezó el año hemos tenido lluvia en 7 de cada 10 días. El sol se ha olvidado de nosotros y las temperaturas están 10 grados por debajo de lo que tendrían. Con estas perspectivas cómo salir...pero algo hay que hacer no?...así que el sábado participé en compañía de buenos amigos en un fotomaratón.

Those are the photos I sent. The thema was "Green capital for you?". What do you think?

2013/05/26

Shop is open


Today day was sunny, so I was able to take some photos....so managed to open the shop. It is a bigcartel little little shop. There is a link in the right corner and you can see about the collections and so in the new page of the blog. 
I would love to hear about what you think. It would be so nice to know about your opinions.

Gaur eguna argi jaiki da eta argazkiak ateratzeko aukera izan diat, beraz, azkenean denda ireki egin dut. Bigcartelen dagoen denda txiki txikia da. Eskuinaldean dagoen link berrian aurki dezakezue eta blogeko orri berrian kolekzioei buruzko informazioa aurki dezakezue.
Zuek pentsatzen duzuena entzun nahi nuke.

Hoy el día ha despertado soleado, perfecto para tomar fotos...así que he conseguido hacer algunas y abrir la tienda. Es una pequeña, pequeña tienda en bigcartel. Hay un nuevo enlace en la parte derecha de la página y también podéis ver algo de información sobre las colecciones en la nueva página del blog.
Me gustaría escuchar lo que os parece. Sería increible escuchar lo que pensáis.



2013/05/22

Corner view: Flowers


One of the latest art works of my mum. Flowers.
Amaren azkenetariko kuadro bat. Loreak.
Uno de los últimos cuadros de mi madre. Flores.

Working in the shop. Take a look in the new page.

2013/05/09

Corner view: Birds




To a Young Poet

Translated By Fady Joudah 

           Don’t believe our outlines, forget them
           and begin from your own words.
           As if you are the first to write poetry
           or the last poet.

           If you read our work, let it not be an extension of our airs,
           but to correct our errs
           in the book of agony.

           Don’t ask anyone: Who am I?
           You know who your mother is.
           As for your father, be your own.

           Truth is white, write over it
           with a crow’s ink.
           Truth is black, write over it
           with a mirage’s light.

          If you want to duel with a falcon
          soar with the falcon.

         If you fall in love with a woman,
         be the one, not she,
         who desires his end.

         Life is less alive than we think but we don’t think
         of the matter too much lest we hurt emotions’ health.

         If you ponder a rose for too long
         you won’t budge in a storm.

        You are like me, but my abyss is clear.
        And you have roads whose secrets never end.
        They descend and ascend, descend and ascend.

       You might call the end of youth
       the maturity of talent
       or wisdom. No doubt, it is wisdom,
       the wisdom of a cool non-lyric.

       One thousand birds in the hand
      don’t equal one bird that wears a tree.

       A poem in a difficult time
       is beautiful flowers in a cemetery.

      Example is not easy to attain
      so be yourself and other than yourself
      behind the borders of echo.

      Ardor has an expiration date with extended range.
      So fill up with fervor for your heart’s sake,
      follow it before you reach your path.

      Don’t tell the beloved, you are I
      and I am you, say
      the opposite of that: we are two guests
      of an excess, fugitive cloud.

       Deviate, with all your might, deviate from the rule.

       Don’t place two stars in one utterance
       and place the marginal next to the essential
       to complete the rising rapture.

       Don’t believe the accuracy of our instructions.
       Believe only the caravan’s trace.

       A moral is as a bullet in its poet’s heart
       a deadly wisdom.
       Be strong as a bull when you’re angry
       weak as an almond blossom
       when you love, and nothing, nothing
       when you serenade yourself in a closed room.

       The road is long like an ancient poet’s night:
       plains and hills, rivers and valleys.
       Walk according to your dream’s measure: either a lily
       follows you or the gallows.

      Your tasks are not what worry me about you.
      I worry about you from those who dance
      over their children’s graves,
      and from the hidden cameras
      in the singers’ navels.

      You won’t disappoint me,
      if you distance yourself from others, and from me.
      What doesn’t resemble me is more beautiful.

      From now on, your only guardian is a neglected future.

      Don’t think, when you melt in sorrow
      like candle tears, of who will see you
      or follow your intuition’s light.
      Think of yourself: is this all of myself?

       The poem is always incomplete, the butterflies make it whole.

       No advice in love. It’s experience.
       No advice in poetry. It’s talent.
       And last but not least, Salaam.

I am reading a book by Suzanne Joinson, discovering Kashgar and poems of other word. Sorry for not writting too much, but I am working on the shop, will be open soon.